Categorias
Veículos a pedal

Bicicleta recumbente

Bendito Ciberdúvidas!

[Pergunta] Aqui na Holanda temos um novo tipo de bicicleta em que a pessoa quase está deitada de costas. Nós a chamamos “ligfiets”. Os ingleses: “recumbent bicycle”; e os espanhóis: bicicleta recumbente.
Não consigo encontrar o nome deste tipo em Português. Quem sabe disto?
Carien :: :: Holanda

[Resposta] Em Português, também se pode empregar recumbente = recostado, encostado. Este adjectivo provém do particípio presente do verbo latino “recumbâre” (com significado semelhante), que originou o verbo português recumbir = estar encostado. Mas podemos chamar-lhe bicicleta de encosto, bicicleta de recosto, bicicleta de costas.
J.C.B. :: 27/09/1999

Das opções indicadas, fico-me pelo “recumbente”, obrigada. 🙂

Já podemos então dizer que a Cenas a Pedal vende e aluga “triciclos recumbentes”! Devemos abandonar definitivamente o “triciclos reclinados”?… É que “reclinado” é uma palavra conhecida, já “recumbente”, duvido que as pessoas alguma vez tenham ouvido falar. 😛

Por Ana Pereira

Instrutora de condução, formadora em segurança rodoviária, e consultora em mobilidade & transporte em bicicleta. Bicycle Mayor of Lisbon 2019-2020.

3 comentários a “Bicicleta recumbente”

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *